www.canicross-outdoorsports.de
/

Leben mit dem Hund

 

Information  CaniX Hürtgenwald 2016

Navigation:

Start/Ziel  Rennstrecke am Raffelsberg, Brandenberger Weg

D-52393 Hürtgenwald-Kleinhau

 

 

Hauptlauf Canicross Advanced

GER - Ihr habt einen 3 Etappen Wettkampf zu laufen. Wir beginnen mit einem Massenstart, laufen am Abend den Nachtsprint mit Stirnlampe und schicken euch im Finale am Sonntag im Jagdstart auf den Trail. Der Jagdstart kann in Leistungsgruppen erfolgen oder im Jagdstarteinzel durchgeführt werden. Also jede Menge Action ist angesagt. Die Ausrüstung beinhaltet das Hundezuggeschirr, die max. 2m lange Zugleine, Rückstossdämpfer und CC- Laufgürtel. Ein Paniksnap wird empfohlen ist aber nicht obligatorisch. Der Short Run folgt dem gleichen Ablauf mit lediglich kürzeren Laufstrecken.

FRA- Vous avez un concours de trois étappes à faire. Nous nous rencontrons au début pour un départ en masse. Le soir, nousferons un sprint de nuit avec lampe frontale. Le Dimanche, lafinale aura lieu sur le parcours par une course-poursuite.  Vous voyez: Pas mal d’activités! Commeéquipement, vous aurez besoin du harnais, unelaisse extensible (maximum de 2m),amortiseur, ceinturerembourrée . Un snap anti-panique est recommandé, mais pasobligatoire.

NL- Er moeten 3 etappes gelopen worden. Webeginnen met een groepsstart, lopen ’s avonds een nachtsprint met hoofdlamp ensturen jullie  uiteindelijk als finale ’szondags met een jachtstart op een trail. Dus veel actie!  De benodigd uitrusting behelst een hondentuig,een max. 2 meter lange  elastieken riemen een canicross-heupgordel. Een paniksnap wordt aangeraden, maar is nietverplicht.

GB- You have to run 3 stages of competition. We begin with a mass start, the night sprint with headlamp in the evening and on Sunday the chasing start on the trail. So a lot of action is going to happen. The equipment required the dog free motion harness, maximum of 2m reflex leash and canicross trekking belt. A panic snap is recommended but not mandatory.

Canicross Bambini Cup

GER

Die Kinder laufen einen einfachen abgesteckten Parcours mit dem Hund im Zug. Ein Erwachsener sichert und führt den Hund am Zuggeschirr. Die Laufstrecke ist 530m lang. Die Kinder können auch an der Hand des Erwachsenen mitlaufen. Es gibt lediglich einen Durchgang am Sonntag also keine Mehrfachetappen. Die Teilnahme ist kostenfrei und bedarf keiner Onlinevoranmeldung.

FRA- Les enfants prendrent un parcours simple avec le chiende trait. Un adulte sécurise et mène le chien à l’harnais. La course sera de1000 m de longitude. Les enfants peuvent aussi courrir à la mains des adultes.Il n’y a qu’une seule course, pas d’étappes en plus!

NL- De kinderen lopen een eenvoudige parcours getrokkendoor de hond. Een volwassene staat garant voor de veiligheid en begeleidt dehond aan het hondentuig. De afstand is maximaal 1000 meter . De kinderen mogenook aan de hand van de volwassene meelopen. De kinderen lopen in totaal 1 keer.

GB- The kids run a simple course with the dog pulling. An adult secures and guides the dog on the harness. The running track is max. 1000m long. The kids can also run at the hands of the adult. There is only one stage so no multiple stages.

Bikejöring

GER- Beim Bikejöring zieht ein Hund den MTB Fahrer. Das Mensch/Hund Team ist mit einer 2,5m langen Rückstoßdämpferleine verbunden. Der Hund läuft mit Zuggeschirr. Helm, Handschuhe sind für den Biker Pflicht. Eine Schutzbrille empfehlen wir den Bikern.

FRA- Quant au bikejoerink, le chientire le cycliste. Le team étre-humain/chien est connecté avec une laisseamortisseur de 2,5 m de longuitude. Le chien est auharnais. Un casquecycliste et gants sonst obligatoires pour les cyclistes. Des lunettes deprotection sont recommandéés.

NL- Bij het Bikejöring trekt een hond de Mountainbike (MTB).Tussen de fiets en de hond zit een 2,5 meter lange elastieken riem. De hondloopt met tuig. Een helm, handschoenen zijn verplicht. Een beschermende bril wordtaangeraden.

GB- At Bikejöring the dog pulls the MTB riders. The human / dog team is connected to a 2.5 m long reflex leash . The dog runs with a free motion harness. Helmet, gloves are mandatory for bikers. We recommend safety goggles for the bikers as well.

Dogscooter

GER- Beim Dogscooter ziehen 1-2 Hunde den Dogscooter. Das Mensch/Hunde Team ist mit einer 2,5m langen Rückstoßdämpferleine verbunden. Die Hunde laufen im Zuggeschirr. Bei 2 Hunden ist eine Neckleine Pflicht. Helm, Handschuhe sind für die Scooterfahrer Pflicht. Eine Schutzbrille empfehlen wir den Scooterfahrern.

FRA- Un ou deux chienstirent le dogscooter. Le team etre-humain/chien est connecté par une laisseamortisseur de 2,5 m de longuitude. Les chiens courrent àl’harnais. Ligne de cou obligatoire pour deux chiens. Un casque cycliste et gants sont obligatoires pour lesscooters. Des lunettes de protection sont recommandées.

NL- Bij het steppen trekken 1 of 2 honden de step. Tussende step en de hond zit een 2,5 meter lange elastieken riem. De hond(en)loopt/lopen met een hondentuig. Bij 2 honden is een neklijn verplicht!  Een helm, handschoenen zijn verplicht! . Eenbeschermende bril wordt aangeraden.

GB- A dogscooter is pulled by 1 to 2 dogs. The human / dog team is connected with a 2.5 m long reflex leash . The dog runs with a free motion harness. With 2 dogs a neck leash is mandatory. Helmet, gloves are required for the scooter rider. We recommend safety goggles for the scooter riders as well.

Kickbikecross ohne Hund

GER- Die Kickbiker ohne Hund fahren unter der fachlichen Aufsicht des Deutschen Tretroller Verbandes DTRV. Hier gelten die bekannten Bestimmungen des Fachverbandes. Im Angebot sind verschiedene Strecken. Gewertet wird nach Altersklassen.

FRA- Les cyclistes trotinettevont sans chien sous la surveillance spécifique  du DTRV. Les conditionsgénérales connues de la Féderation sont appliquées.
Plusieurs parcours sont offerts. Classements pour tous les âges.

NL- De steppers zonder hond rijden onder de vakbekwametoezicht van de DTRV. Hier gelden de bekende regels van die bond. Er is keuzeuit verschillende routes. Uitslag volgt naar leeftijd.

GB- The scooter race without a dog pulling under the supervision of DTRV. The DTRV association rules will apply. Various tracks are offered. The races are valued according to the age groups.

MTB ohne Hund

GER- Die Moutainbiker fahren ein Cross Stundenrennen. Wir möchten viele Biker auch unsere MtB Variante mit dem Hund im Zug näherbringen und freuen uns auf alle Moutainbiker, die bei uns starten möchten.

FRA-Les cyclistes MTB fontun sprint cross. Il y a des prix attracifs à gagne pour les plus vitescyclistes. Nous offrons à tous les cyclistes MTB la possibilités de s’informeret de faire une expérience  cani cross.

NL- De mountainbikers rijden een cross sprint. Voor desnelste bikers zijn interessante prijzen te verdienen. We willen veel bikersook kennis laten maken met het bikejöring. Daarom hopen we dat er veel bikerskomen.

GB- The mountain biker riding a Cross Sprint. For the fastest bikers will win attractive prizes. We want that many bikers get to know about Bikejöring and looking forward to many MTB starters at our event. 

Trailrunning ohne Hund

GER- Der Jedermann Volkslauf über die 8km Distanz richtet sich an die Crosslauf Szene und bietet einen schnellen und anspruchsvollen Trail. Auch hier möchten wir den Läufern unseren Canicross Sport näher bringen. 

FRA- Le sprint cross descourses populaires s’adresse à chacun qui est intéressé au courses à pied surun parcours rapide et attractif. Nous voudrions bien faire connaitre notresport canicross aux coureurs cross.  

NL- De volksloop Cross Sprint richt zich op decrossloop-scene en biedt een snelle en uitdagende trail. Ook hier willen we delopers kennis laten maken met onze Canicross sport.

GB- The Cross Sprint is aimed at the trail running scene and provides a fast and challenging trail. We want that many trail runners get to know about Canicross as well.

 canicross-outdoorsports

 

Tough Dog

GER- Ein Parcours mit Hindernissen. Aufgaben und Zeitmessung bei dem Vertrauen und Teamarbeit gefragt sind. Die Strecke ist ca. 1km lang, beinhaltet 5 Hindernisse und wird 2 mal gelaufen.

NL- En parcours met obstakels en opdrachten op tijd, wear vertrouwen en teamwerk is gevraagd. De trail is 1km lang, beststaat uit 5 obstakels, en moet twee keer worden gelopen.

GB- A parcour with obstacles and tasks with time measurement where you need trust and teamwork. The trail is 1km long, consist of 5 obstacles and needs to executed two times.